Izgledate bolje od našeg zadnjeg susreta, to je logièno.
Sabe, cresceu um pouco desde a última vez que a vi. -Não me espanta.
Od našeg zadnjeg susreta, zamolili su me da odem iz Q-kontinuuma.
Depois do nosso último encontro, pediram-me que saísse do Contínuo Q.
Takvu je pamtim od zadnjeg susreta.
É assim que me lembro dela.
Pa, imao si sto godina od našeg zadnjeg susreta.
Bem, já se passaram 100 anos desde a última vez que nos vimos.
Èesto je èuo njeno ime tokom godne i po... koja je protekla od njihovog zadnjeg susreta.
Ouvira muito seu nome desde a última vez em que se encontraram.
A kako ste prevladali strah od zadnjeg susreta?
E o medo que demonstrou na nossa última sessão? Como o superou?
Od našeg zadnjeg susreta kad ste me naterali da se otvorim... Bilo me je strah da se vratim.
Desde o nosso último encontro, quando pediu que eu me abrisse... estava com medo de voltar.
Nakon zadnjeg susreta napokon je priznala da mu je videla neèoveènu stranu.
Após a última sessão, ela finalmente viu... esse lado diferente dele, subhumano.
Nakon našeg zadnjeg susreta, napiso sam ovu pesmu za tebe.
Desde que nos conhecemos, tenho escrito um poema por dia para você.
Imao sam tu epizodu sa nesanicom nakon našeg zadnjeg susreta.
Sabe que tive um período de insônia depois da nossa última conversa.
Još uvijek trpim teškoæe od našeg zadnjeg susreta.
Ainda sofro os efeitos colaterais do nosso último encontro.
Stalno se nešto dogadjalo od našeg zadnjeg susreta.
Quando não é uma coisa é outra desde que nos vimos pela última vez.
Pregledala sam senzorske zapise zadnjeg susreta Prometheusa sa Alkeshom.
Senhor, estive vendo os diários dos sensores do último encontro da Prometheus e o Al'Kesh.
...od našeg zadnjeg susreta... èini mi se da se broj u vašem oku poveæao, Mr. Talwar... zdravo... zar neæeš da me upoznaš sa svojom æerkom?
Por acaso o tamanho de Chandigarh não aumentou desde a última vez que nos encontramos... Foi graduação dos seus óculos que aumentou, Sr. Talwar... Olá...
Puno sam mislio na tebe od zadnjeg susreta.
Andei pensando muito em você desde a última vez que nos vimos.
Ne seæaš li se našeg zadnjeg susreta?
Você não lembra do nosso último encontro?
Velike promene u životu od zadnjeg susreta.
A vida mudou desde que estivemos sozinhos.
Proslo je sest godina od naseg zadnjeg susreta!
Já se passaram seis anos desde a última vez que nos vimos!
Ako uistinu tako misliš, zašto si me pustio nakon našeg zadnjeg susreta?
Se é mesmo assim que se sente... Por que me deixou partir após nosso último encontro?
Nakon mog zadnjeg susreta sa Michaelom neke èinjenice su izašle na videlo a ja sam pomislio da bi èitaoci to hteli da znaju.
O quê pode me contar? - Bem após meu último encontro com Michael alguns fatos surpreendentes vieram à tona e eu só pensei que o público deveria saber.
Dok ne budemo sigurni da nema zaostalih efekata od tvojeg zadnjeg susreta, imaš zabranu izlaska na teren.
Até termos a certeza de não haver efeito residual, do seu último encontro, você está de castigo.
Ne bih volio da misliš da sam bio besposlen od našeg zadnjeg susreta.
Odiaria que pensasse que andei inativo desde o nosso encontro
Razgovarao sam s tvojom mamom i puno sam o tome razmišljao od našeg zadnjeg susreta.
Conversei com sua mãe, e pensei tanto nisso desde que o vi.
Kad veæ govorimo o policiji, upravo sam primila šarmantan poziv od poruènika Piercea u vezi tvog zadnjeg susreta sa Martinom Loebom.
E falando nela, eu recebi uma ligação do tenente Pierce sobre sua discussão com Martin Loeb.
Program je za nijansu drugaèiji od našeg zadnjeg susreta.
Mudou um pouco desde a última vez que te vi.
Izgleda da je Andy ostao ljut na mene nakon našeg zadnjeg susreta.
Parece que Andy ficou um pouco louco desde a última vez que nos cruzamos.
Imam neki oseæaj od zadnjeg susreta sa Meksikancima.
Senti uma energia no meu encontro com os mexicanos.
Taj dan, od svih dana od našeg zadnjeg susreta.
Aquele dia foi o único dia desde nosso último encontro.
Od našeg zadnjeg susreta moj život nije bio baš primeren.
Desde nosso último encontro, minha vida não tem sido sempre tão agradável. Minha.
Svijet se nije popravio od našeg zadnjeg susreta.
O mundo não melhorou desde a última vez que nos falamos, receio.
Prilikom Ilijinog zadnjeg susreta s Bogom, zapisanog u "Drugoj knjizi o kraljevima ", prorok "se uzdiže u vihoru" na nebesa u, kako je opisano u hebrejskoj Bibliji, vatrenoj koèiji.
No encontro final de Elias com deus. Escrito no Segundo Livro dos Reis. O profeta "vai por um redemoinho" para o Céu.
Od našeg zadnjeg susreta ptièica mi je nešto šapnula.
O problema é que, desde nossa última conversa, um passarinho veio falar comigo.
Je li bio neok sa vama i Džimijem od zadnjeg susreta?
Alguém estava com você e Jimmy da última vez que o viu?
Od našeg zadnjeg susreta, radio sam za neke moæne ljude, iz mesta po imenu Zona.
Da última vez que nos encontramos, eu trabalhava para pessoas muito poderosas de um lugar chamado Zona.
Obièno ne kontaktiram sa strancima, ali prošlo je mnogo od zadnjeg susreta.
Normalmente, não faço contato com estranhos, mas faz tanto tempo que não vejo outra pessoa viva.
Dragi Frensise Lovel, naši životu su se promenili od našeg zadnjeg susreta.
Querido Francis Lovell, nossas vidas mudaram muito desde a última vez que vimos.
1.015280008316s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?